Gary
GaryVasco
Posts: 3,352
|
Post by Gary on Aug 15, 2016 22:42:29 GMT
line 4: "$\mathcal{I}_C$ becomes projection"
Should this read "$\mathcal{I}_C$ becomes $\textbf{the}$ projection" ?
|
|
|
Post by Admin on Aug 16, 2016 8:24:07 GMT
Gary
I'll think about this and get back to you as soon as I can.
Vasco
|
|
|
Post by Admin on Oct 2, 2016 15:17:58 GMT
Gary
In my opinion this is not an error but English style. I think if you were specifying what you were projecting then the word "the" would be used. So "...$\mathcal{I}_C$ becomes projection from the vertex $v$ of the cone that touches $\Sigma$ along $\widehat{C}$.", but "...$\mathcal{I}_C$ becomes the projection of $\widehat{z}$ from the vertex $v$ of the cone that touches $\Sigma$ along $\widehat{C}$."
Vasco
|
|
Gary
GaryVasco
Posts: 3,352
|
Post by Gary on Oct 3, 2016 17:53:49 GMT
Gary In my opinion this is not an error but English style. I think if you were specifying what you were projecting then the word "the" would be used. So "...$\mathcal{I}_C$ becomes projection from the vertex $v$ of the cone that touches $\Sigma$ along $\widehat{C}$.", but "...$\mathcal{I}_C$ becomes the projection of $\widehat{z}$ from the vertex $v$ of the cone that touches $\Sigma$ along $\widehat{C}$." Vasco Vasco, That's interesting. Would it be equivalent to "...$\mathcal{I}_C$ becomes $\mathbf{a}$ projection from the vertex $v$ of the cone that touches $\Sigma$ along $\widehat{C}$." in either AE or RE? Gary
|
|
|
Post by Admin on Oct 3, 2016 18:19:50 GMT
Gary In my opinion this is not an error but English style. I think if you were specifying what you were projecting then the word "the" would be used. So "...$\mathcal{I}_C$ becomes projection from the vertex $v$ of the cone that touches $\Sigma$ along $\widehat{C}$.", but "...$\mathcal{I}_C$ becomes the projection of $\widehat{z}$ from the vertex $v$ of the cone that touches $\Sigma$ along $\widehat{C}$." Vasco Vasco, That's interesting. Would it be equivalent to "...$\mathcal{I}_C$ becomes $\mathbf{a}$ projection from the vertex $v$ of the cone that touches $\Sigma$ along $\widehat{C}$." in either AE or RE? Gary Gary Re-reading my post again now I find that I disagree with what I have written. I think my second example should also be written without the word "the". I now think that without the "the" it just makes it less specific, but I'm still a bit confused about when to put it in and when to leave it out. In the context it certainly sounds right to my ear. Projection, Reflection, Inversion etc are mathematical topics. What do you think? What is RE, or did you mean to type BE? Vasco
|
|
Gary
GaryVasco
Posts: 3,352
|
Post by Gary on Oct 3, 2016 23:43:22 GMT
Vasco, That's interesting. Would it be equivalent to "...$\mathcal{I}_C$ becomes $\mathbf{a}$ projection from the vertex $v$ of the cone that touches $\Sigma$ along $\widehat{C}$." in either AE or RE? Gary Gary Re-reading my post again now I find that I disagree with what I have written. I think my second example should also be written without the word "the". I now think that without the "the" it just makes it less specific, but I'm still a bit confused about when to put it in and when to leave it out. In the context it certainly sounds right to my ear. Projection, Reflection, Inversion etc are mathematical topics. What do you think? Vasco Vasco, They both sound unusual to my ear, as does "to hospital". Here it is always to a/the hospital. The so called specifier or determiner "the" is commonly used even when no particular hospital has been mentioned. "a" might appear when there was some alternative destination. These little words become highly context dependent. What is RE, or did you mean to type BE? RE = "Received English", a term I have seen used for the British standard Gary
|
|
|
Post by Admin on Oct 4, 2016 6:26:45 GMT
Gary
What do you think about this sentence:
Nowadays, for some people, painting becomes merely learning how to use a piece of software.
Vasco
|
|
Gary
GaryVasco
Posts: 3,352
|
Post by Gary on Oct 4, 2016 14:16:15 GMT
Gary What do you think about this sentence: Nowadays, for some people, painting becomes merely learning how to use a piece of software. Vasco Vasco, I don't see anything unusual in the sentence. Gary
|
|